Gamereactor



  •   Suomi

Kirjaudu sisään
HQ
Gamereactor
Videos
Split Fiction

Making a Hazelight hitti - Split Fiction Haastattelu Kaja Chanin (Mio) kanssa.

Puhuimme Kaja Chanin kanssa, joka tunnetaan Mio-hahmon toisen päähenkilön elävöittämisestä Hazelightin hiljattain ilmestyneessä yhteistyöhön perustuvassa toiminta-alustapelissä Split Fiction.

Audio transcriptions

"Hei kaikille ja tervetuloa takaisin Gamereactoriin. Tänään meillä on teille todella jännittävä haastattelu koska olen täällä Kaja Chanin kanssa, jonka tunnette parhaiten Mio:n äänestä Split Fictionissa...
ja siitä me puhumme tänään, koska Split Fiction on ehdolla moniin palkintoihin..."

"BAFTA Games Show'ssa, joka järjestetään parin päivän päästä siitä, kun nauhoitamme tämän haastattelun.
Perjantaina! Juuri niin. Kaja, kiitos paljon, että tulit mukaani tänään. On ilo olla kanssasi.
Mitä sinulle muuten kuuluu? Onko sinulla kaikki hyvin?
Voin hyvin. Aurinko paistaa, kevät on täällä, brittiläinen kesäaika potkii ja elää. Rehellisesti sanottuna minulla menee hyvin."

"Minusta Greenwichin aika on huijausta.
Kyllä, olen siitä hyvin pitkälti samaa mieltä. Puhutaan sitten vähän Split Fictionista.
Kun se ilmestyi, se menestyi uskomattoman hyvin melkein kaikkien, fanien ja kriitikoiden keskuudessa.
Mikä mielestäsi tekee Split Fictionista niin erityisen? Mikä on mielestäsi se tekijä pelissä?
Tarkoitan, haluan sanoa, että se tekijä on Hazelight ja kaikki mitä he tekevät siellä."

"Mutta viime kädessä se on tarinassa, se on genren eeppinen mittakaava.
Scifin ja fantasian risteytyminen tarkoittaa, että jokaiselle löytyy jotakin nautittavaa.
Ja luulisi, etteivät nämä kaksi maailmaa törmäisi toisiinsa kovin hyvin.
Mutta rehellisesti sanottuna, koska ne sopivat mittakaavaltaan toisiinsa, se sopi mielestäni todella hyvin yhteen."

"Ja tarkoitan, että tuolla konseptilla on tilaa mille tahansa idealle.
Tarkoitan, että tuo konsepti tarkoittaa, että voi olla sika-taso, voi olla hammaslääkäri-taso.
Voit saada Kira-tyylisen moottoripyörä takaa-ajon, joka sopii yhdelle henkilölle co-op-parissa.
Ja sitten on lohikäärmefantasiaa, joka sopii toiselle."

"Joten luulen, että tämä laaja vetovoima tarkoittaa, että peli voi todella yhdistää ihmisiä.
Kun teit peliä, kun nauhoitit esitystäsi Mio:n kanssa, oliko sinulla aavistustakaan siitä, kuinka erityinen Split Fictionista tulisi?
Näitkö sinä sen? Saitko sen maun kun nauhoitit sitä?
Lopputuotteesta tuli niin hyvä."

"Tiesimme, että siitä tulisi erityinen, mutta se oli...
Tiesimme, että siitä tulisi erikoinen, emme niinkään siksi, että tiesimme nauttivamme materiaalista - ja että hahmot olivat todella hienoja, vaan Hazelightin ilmapiirin takia.
Kaikki siellä ovat niin iloisia siitä, että ovat siellä."

"Siellä on niinku lämmintä energiaa, läsnäoloa, valoa kun olet siinä tilassa.
Kaikki ovat innoissaan siitä, että ovat siellä. Kaikki ovat ylpeitä siitä, että ovat siellä.
Kaikki kertovat tarinoita siitä, millaista oli tehdä It Takes Two, tai he kertovat tarinoita Hazelightin tulevaisuudesta."

"Ja se jännitys sai meidät tuntemaan, Okei, olemme osa jotain aika erikoista ja jotain aika suurta.
Koska, tarkoitan, kun tulen elokuva- ja TV-taustasta, yleensä ihmiset kuvauspaikalla ovat kuin, eka päivä töissä, vai?
Opit."

"Kyllä sinä vielä opit, nuori.
He ovat kyynisiä ja sään kovettamia.
Ja tarkoitan, että minäkin nautin siitä energiasta, mutta tämä oli jotain muuta.
Ja luulen, että silloin tiesimme, että tässä on jotain taikapölyä."

"Ja osoittautui, että olimme oikeassa.
Olet puhunut paljon Hazelightista ja siitä, millaista on työskennellä heidän kanssaan.
Videopelialalla yksi ikonisimmista nimistä on Joseph Farris.
Hän on uskomattoman suosittu henkilö."

"Millaista oli työskennellä Josephin kanssa? Millainen se kokemus oli?
Hän on sellainen hahmo.
Hän on niin uskomaton ihminen.
Hän on siis se F the Oscars -tyyppi, mutta hän on oikeasti todella maanläheinen."

"Hän on niin maanläheinen ja niin vastaanottavainen ja rakastava ja uskomattoman intohimoinen.
Hän osaa nostaa koko huoneen mielialaa.
Ja heti kun hän astuu sisään, niin lämpötila nousee todella hyvällä tavalla.
Se tarkoittaa, että kun olemme tilassa tekemässä liikkeenkaappausta, me lukkiudumme."

"Mutta myös heti, kun asiat muuttuvat vakaviksi, hän on niinku, okei, tiedätkö, kenelle voin näyttää rakkautta?
Ja sitten hän menee maanrakoon tai sitten hän sanoo, että ai, haluatko suklaata?
Haluatko suklaata? Haluatko suklaata?
Ja hän varmistaa, että kaikki saavat ruokaa."

"Se on niin kuin se on. Se on niin kuin sinun on pakko.
Sinun on pakko. Sinun on ikään kuin kiinnitettävä itsesi siihen vuoristoratakyytiin, joka on työskentely Joosefin kanssa.
Mutta hän on suloinen ja ihana.
Ja luulen, että Hazelightin ja Split Fictionin ja It Takes Two:n ja jokaisen muun heidän upean nimensä menestys on johtunut hänen kunnianhimonsa voimasta ja visionsa selkeydestä ja siitä, miten optimistinen ja kannustava hän on tiimilleen."

"Periaatteessa kaikki seuraavat häntä sokeasti taisteluun.
Ja se johtuu hänen näkemyksensä voimasta ja hänen, tiedättehän, hän on hyvin vakuuttava, sanotaanko näin.
Split Fiction, taas, se sanotaan nimessä, se on kahtiajako näiden kahden kaunokirjallisuuden tyylin välillä.
Mutta se on myös muutakin. Se on myös kahtiajako kahden päähenkilön välillä."

"He pelaavat hyvin eri tavalla. He ovat hyvin erilaisia yksilöitä.
Kun nauhoitit Mio:ta ja nauhoitit tuota esitystä, oliko Hazelightilla ja Joseph Farriksella mitään erityisiä ohjeita tai viestejä, jotka he antoivat sinulle ja sanoivat, että haluaisimme sinun todella tekevän tämän ja haluaisimme todella varmistaa, että saat tämän Mio:n versioon, jonka tuot eloon?
Minulta ei ole sitä kysytty. En ole ajatellut sitä."

"Tarkoitan, että se on niin hyvä kysymys, koska se sai minut tajuamaan, kuinka tulkinnanvarainen Joseph oli meidän tulkinnoillemme hahmoista.
Ne tuskin olivat määrääviä.
Asiat, joita he todella halusivat meidän naulitsevan, oli se, että Mio on alussa todella kova ulkokuori, jonka Zoen loputon ystävyys ja huolenpito sulattaa.
Ja lopussa Mio pääsee lähemmäksi Zoeta."

"Ja sitten Zoen hahmon piti olla ystävällinen ja pirteä ja sillä piti olla sellainen kirkas ulkokuori.
Ja sitten mitä enemmän opimme tuntemaan Zoen, sitä enemmän huomaamme, että se kaikki on kompensointia uskomattomalle surulle, joka on tuon hahmon keskellä.
Ja niinpä nuo matkat olivat oikeastaan ainoa asia, josta Joseph oli määräävä."

"Muuten oli tavallaan meistä itsestämme kiinni, miten käytimme luonnollisia rytmejä, joita löysimme hahmoista.
Yksi asia, josta Joseph oli todella innokas, oli se, ettei hän halunnut Mio:n olevan epämiellyttävä.
Ja oli hetkiä, jolloin hän sanoi, että älä ole noin ilkeä.
Tee noin, mutta kauniimmin."

"Ehkä älä ole niin narttu.
Vähän sitäkin.
Mutta olen iloinen, koska minusta Mio:n lopullinen versio varmasti riepotteli joitakin höyheniä.
Ystäväni, joka pelasi peliä, joutui lopettamaan pelaamisen, koska hän sanoi, että tunnistan äänesi ja tiedän, että olet pirteä ja iloinen ihminen."

"Mutta äänesi kuuleminen Mion hahmossa on niin ärsyttävää.
Minun täytyy lopettaa.
Joten hän oli viisas pidättelemään minua hieman, vain varmistaakseen, että hän oli edelleen pelaajien tavoitettavissa.
Ja yksi jaetun fiktion suurista vahvuuksista on tietysti se, miten se leikittelee kaikilla noilla luovilla ideoilla ja asetelmilla."

"Oliko tarinassa jokin osa, tai ehkä jopa jokin sivutarina, joka todella erottui mielestäsi sellaiseksi, joka ehkä on vähän melkein lempiosasi laajemmasta pelistä?
Mieleeni hyppää heti hammaslääkärin sivutarina aivan lopussa.
Siis niille, jotka eivät ole pelanneet tätä läpi, koska sivutarinat voisi halutessaan jättää väliin, se olisi typerää."

"Kaksi hammasta Zoen ja Mion kulmahampaat hyppivät ympäriinsä, tai ehkä ne ovat poskihampaat, kuka tietää?
Ne hyppivät ympäriinsä tässä jälkiruokasadun maassa, jossa on paljon makeita herkkuja ja suklaata ja karkkia ja sokeria.
Ja sitten siinä sivutarinan viimeisessä osassa sinun täytyy sytyttää nämä syntymäpäiväkynttilät, koska se on sivutarina, joka on saanut inspiraationsa Mion viidennestä syntymäpäivästä tai jotain sellaista."

"Ja kun he ovat sytyttäneet kaikki kynttilät, yhtäkkiä viidestä kynttilästä tulee saatanallinen pentagrammi.
Ja se tulee tyhjästä ja musiikki muuttuu todella pahaenteiseksi ja pimeäksi.
Ja tuon tason pomotaistelu on tämä hullu animatroninen mekaaninen hammaslääkäri, joka on kauhistuttava.
Ja hän poraa sinua ja sinä huudat ja Elsie ja minä, Elsie, uskomaton näyttelijä, joka näyttelee Zoeta, olimme voiceover-kopissa ja puhuimme kuin hampaat, kun tämä hammaslääkäri tuhosi meidät."

"Ja kun pelasin sen läpi veljeni kanssa, me vain naureskelimme, koska olimme vielä toipumassa siitä, miten nopeasti meidät siirrettiin tästä suloisesta keijukaismaisesta karkkimaailmasta kuoleman ovelle hammaslääkärin poratessa hammaskiillemme.
Luulen, että se on lempihetkeni pelissä.
Onhan siinä muutamia ahdistavia sivutarinoita, täytyy sanoa."

"Joidenkin loppu on yllättävä, sanotaanko, mutta silti ihana.
Kun pelasit peliä myös, sanoit että tykkäät pelata sitä tai olet kyllä käynyt sen läpi veljesi kanssa.
Kun pelaat split fictionia, onko sinulla tapana pelata Mio:na vai haluatko vaihtaa ja pelata Zoeta?
No, se on se juttu, eikö?
Halusin, että veljeni on 13-vuotias."

"Hän on hulvaton.
Hän on uskomaton nuori mies.
Ja mutta halusin hänen näyttelevän Mio:ta.
Mä sanoin, että varmasti rakastat siskoasi yhtä paljon kuin mua."

"Aivan.
Aloitamme siis pelin pelaamisen.
Olemme ehkä noin tunnin pelanneet peliä.
Ja hän sanoo: "Kaya, minusta tuntuu, että sinun pitäisi pelata Mio:ta."

"Ai, miksi?
Koska olet tehnyt niin kovasti töitä sen eteen.
Ja varmasti se olisi sinulle todella mielekästä pelata läpi hänen roolissaan.
No niin."

"Ota tämä rooli kolmeksi vuodeksi.
Olen kyllästynyt häneen.
Haluan pelata Elsieä.
Minä pelaan Zoeta.
Haluan tehdä jotain asioita hänen kanssaan."

"Ja hän sanoi, että okei, no, minä haluaisin mieluummin näytellä Zoeta.
Miksi?
Koska pelattavuus on parempi.
Koska pidän siitä, mitä Zoe saa tehdä."

"Joten päädyin pelaamaan Mio:ta.
Jouduin pelaamaan Mio:ta koko pelin ajan.
Ei omasta tahdostani.
Dominic, veljeni, taisi olla kiinnostuneempi Zoen hahmosta."

"Mutta minä nautin siitä.
Olen ollut tässä pelissä kolme vuotta.
Mitä on vielä 13 tuntia?
Ja mainitsit hetken, no, aiemmin, että sinulla on ilmeisesti elokuva- ja televisiotaustaa."

"Katson sitä ja sitten katson myös työskentelyä pelialalla, Onko jotain, mitä pelit ehkä tekevät hyvin, mitä muut muodot viihde voisi ottaa oppia?
Tai ehkä jopa päinvastoin, Jotain, mitä pelit voisivat oppia elokuvalta ja televisiolta?
Voi, tuo on niin hyvä kysymys."

"Tarkoitan, ehkä, En tiedä, voivatko elokuva- ja tv-tuottajat koskaan tehdä näin.
toistaa.
Mutta koska pelit ovat niin vuorovaikutteisia, niiden kyky tavoittaa yleisö on paljon vahvempi."

"Se, että teillä on discordit ja Reddit-sivut ja yhteisösivut ja AMA:t ja kaikki nämä erilaiset yhteisöt netissä, jotta pelaajat voivat olla yhteydessä toisiinsa ja jopa meihin taiteilijoina, Minulla on ollut paljon enemmän suoraa kontaktia split fictionin pelaajien kanssa kuin minkään muun tekemäni median yleisöön, ehkä teatteria lukuun ottamatta."

"Koska kun näytelmä loppuu, olet näyttämön ovella ja ihmiset, jotka katsovat näytelmää, jotka oikeasti - arvostivat sitä, he tulevat luoksesi lavan ovella ja puhuvat kanssasi ja jakavat."

"mielipiteensä näytelmästä ja siitä, miten se liikutti heitä eri tavoin.
Instagramissa postilaatikkoni on enimmäkseen jaettua fiktiota.
Kuinka paljon he saivat pelatessaan Mio:na.
Joko he oppivat jotain itsestään tai he oppivat jotain kumppaneistaan, henkilöstä, jonka kanssa he pelasivat pelin läpi, koska Mio:n juoni."

"Joten mietin, voisiko elokuva ja televisio luoda enemmän tällaista?
vuoropuhelua, koska elokuva ja televisio on melkein kuin yleisölle lähetystä ja yleisö havaitsee sen.
Rakastan peleissä sitä, että ne ovat kuin jatkuvaa vuoropuhelua pelaajan ja kahden."

"Ja minusta se olisi todella jännittävää.
Mietin miten voisimme integroida sen muihin taidemuotoihin.
Varsinkin split fictionin kaltaisissa peleissä, joissa on tuo yhteistyöhön keskittyminen jossa se edistää yhteisön tavoittavuutta."

"Ilmeisesti show on parin päivän päästä.
Silloin me nauhoitamme tämän, BAFTA Games Awards on tulossa.
Näin ollen, Mitä se merkitsisi sinulle, että split fiction voittaisi?
Luulen että se on ehdolla neljään tai viiteen palkintoon, palkintoon."

"Mä oon ollu muutaman palkinnon.
Tarkoitan, että asia on tietysti niin, Mielestäni Hazelight-tiimi ansaitsee kaiken mahdollisen tunnustuksen, - heille annetaan."

"Jos jaettu fiktio voittaisi palkintoja, Minusta se olisi ansaittua, mutta samaa mieltä olen kaikista peleistä, jotka ovat ehdolla.
Teillä on tänä vuonna uskomattomia nimikkeitä."

"Tarkoitan, Clear Obscure pärjää niin hyvin palkintopiireissä, eikä meidän tarvitse edes - puhua siitä, miksi.
Mikä tarina, mikä visio, mikä kaunis, kaunis peli."

"Suoritukset ovat uskomattomia.
Niin monta peliä.
Mutta luulen että mitä sanoisin, ehkä en voi puhua Hazelight-tiimin puolesta, mutta he ovat jo saaneet palkkionsa."

"Tiedättehän, se tuli ulos ensimmäisellä viikolla, mitä olimme myyneet 2 miljoonaa kappaletta ensimmäisten päivien aikana, ehkä 4 miljoonaa viikon loppuun mennessä."

"Hazelight taisi juuri myydä 50 miljoonaa kappaletta kaikkia pelejään koko niiden eri työvuosina.
He ovat saaneet palkkionsa.
He elävät unelmaansa."

"He ovat heidän, tiedäthän, hieno skandi sisustustoimisto, nauttimassa kaikista yrityksensä osista.
Mutta enemmän kuin mitään muuta, he kuulevat keskustelua split fictionin ympärillä ja kaikki muutkin heidän pelejä verkossa."

"Ja ne ovat, heillä on jatkuva virta Twitch-streamereita ja YouTube, YouTube-striimaajia isolla näytöllä heidän toimistossaan.
He ovat, he kuuntelevat mitä pelaajat, miten pelaajat reagoivat heidän työhönsä."

"Ja se on jo itsessään palkinto.
Joten minä, Haluaisin, että split fiction voittaisi palkintoja, mutta loppujen lopuksi kilpailu on niin kovaa."

"Ja minä ajattelen, Luulen, että Hazelight on jo hyvin tietoinen, of, miten, kuinka hyvin tämä peli on onnistunut."

"Ja minä tarkoitan, tiedäthän, ehdokkuudet, jopa palkinnot, jotka he ovat jo voittaneet, myynti kaikki osoittaa, että on olemassa tämä halu yhteistyöhön pelattavuus."

"Mitä, mitä luulet tuon olevan, joka ohjaa tätä, tämä ihmisten halu palata ja jatkaa yhteispelien pelaamista - näin, varsinkin paikallisen co-opin?
No, jotain olen oppinut, Ben, pelaajista, peliyhteisöstä ja pelialasta, mutta myös sen tekemisen alan ulkopuolella, on se, että kaikki, kaikilla on tämä sairaus, jota kutsutaan pelaamiseksi ja he haluavat, kaikki muutkin sairastumaan siihen mahdollisimman nopeasti."

"Tiedättehän te, Luulen, että kun muilla teollisuudenaloilla tai taiteenlajeilla on ehkä hieman - korkeammat kynnykset tai ne ovat hieman portinvartijapainotteisia.
Sillä hetkellä kun tulin tälle alalle, kaikki ovat kuin, Haluatko sinäkin tehdä tämän?
Hienoa."

"Saanko esitellä sinut tälle henkilölle, tämä henkilö, tuo henkilö, ja pelaajat ovat samat.
Yhteispelit ovat täydellinen tapa saada ihmiset sairastumaan."

"Tarkoitan, jos niiden pelaajien määrä, jotka ovat kuten, Onnistuin saamaan tyttöystäväni, poikaystäväni, veljeni, kumppanini, siskoni, isäni, äitini, mummoni, koirani pelaamiseen laittamalla heidät pelaamaan."

"Siihen tarvitaan kaksi kanssa, minun, pakottamalla heidät pelaamaan kanssani jaettua fiktiota, tällaisella co-opilla, teidän on todella tehtävä yhteistyötä."

"Se tuo ihmiset yhteen, mikä taas on kuin vastakohta sille, miten yhteiskuntamme on tällä hetkellä - toiminnassa, jossa meitä pyydetään olemaan hyvin yksilöllisiä tai, tai vain olemaan suhteessa itseemme ja meidän, kannettavaan tietokoneeseemme, sovelluksiimme ja sosiaaliseen mediaamme."

"Joten mielestäni se raapii niin monia eri kutinoita, tämä osuuskuntamuoto ja se rekrytoi uuden sukupolven, pelaajia.
Ei, Hayes kuten, tai ainakin tähän mennessä, eivät ole oikein lähteneet tekemään jatko-osia."

"He haluavat siirtyä IP:stä toiseen, mutta jos tilaisuus tulee, palaisitko koskaan Mewin rooliin?
Ehdottomasti.
Rakastan tuota."

"Tarkoitan, Nyt on kaikki tämä hälinä mahdollisesta jaetusta fiktiotuotannosta...
Hollywoodissa.
Aivan.
Ja tietysti haluaisin mielelläni, Haluaisin mielelläni esitellä teille, John M Chu, John M Chu on, että pitäisi olla taso sisällä jaettu fiktio elokuva, joka on videopeli."

"Voi.., Se on loistava idea.
Minusta Elsie ja minun pitäisi esittää uudelleen Mewin ja Zoen rooleja tässä vaihtoehtoinen sivutarina, jossa kuten, tiedäthän, Kuka sitten onkaan Sydney Sweeney tai, ja ketä vastaan he joutuvat pelaamaan, mitä se toinen, he tulevat sivutarinaan ja yhtäkkiä he eivät ole heitä."

"He ovat meitä.
Tuo on loistava ajatus.
Luulisin niin.
Oikeastaan, Tiedätkö mitä?
Anna minun saada agenttini siihen."

"Mutta, mutta, mutta joo, Mielelläni ottaisin roolin uudelleen.
Olen kiintynyt uskomattoman paljon Mewiin ja, ja aina kun katson materiaalia, tästä hahmosta, riippumatta siitä, tuleeko se esiin sosiaalisen median syötteessä vai, tai, tai katson joitain klippejä takaisin viime aikoina, kootakseni jotain materiaalia yhteen ja tulen todella ihastuneeksi ja tunteelliseksi."

"Ja minä, Tuntuu rehellisesti, että olen, Minä katson tätä, tätä ihmistä, johon tavallaan rakastuin ja josta on tullut hyvin - suojelevasti."

"Ja, ja joo, Se olisi aivan ihanaa, Haluaisin päästä uudelleen hänen ihoonsa.
Ja toivon, että se ei ole viimeinen kerta kun, että soitan tuota vehjettä."

"Sormet ristissä, peukut pystyyn.
Elokuvasta puhuttaessa, oikeastaan, vain hyvin lyhyt juttu."

"Ilmeisesti, Luulen, että paljon on vielä epävarmaa tällä hetkellä, mitä tulee - mitä he tekevät sillä.
Mutta jos kuka tahansa lopulta päätyykin Mewiksi, olettaen, että he menevät tavallaan yksi yhteen suoraa sopeutumisreittiä pitkin, mitä, mitä neuvoja antaisit henkilölle, joka, jotka joutuvat ottamaan Mewin roolin?
Oletetaan hypoteettisesti, se et ole sinä tässä tilanteessa."

"Mitä minä sanoisin, Sanoisin, että, Kannustaisin todella tätä näyttelijää ja olen varma, että kuka tahansa he valitsevat.
tekee uskomattoman hyvää työtä, on nojata pois karikatyyristä."

"tai stereotyypistä kuten, Oho, kova, pelottava nainen.
Minulla on syvä ääni ja minä, Isäni on mekaanikko ja hän on sairas."

"Ja Mew on pohjimmiltaan uskomattoman haavoittuvainen ja pehmeä.
Ja kuten hänen ytimensä on, on tehty sulavasta voista ja vaahtokarkeista ja - ja makeutta."

"Ja se, se sisäinen lapsi hänessä on, on se, jota tämän näyttelijän pitäisi oikeasti taata ja priorisoida.
Tuo kova ulkokuori on vain puolustusmekanismi ja suojaava ulkokuori..."

"kuori, joka niin monella meistä on.
Ja niin moni meistä voisi samaistua.
Mutta luulen, että jos, jos et saa yhteyttä siihen osaan hänestä, joka vain haluaa päästä yhteyteen, silloin sinulla ei ole Mewiä hahmona."

"Ja luulen että sen näkee kun, kun pelaat peliä tai katsot leikattuja kohtauksia.
loppua kohti, kuten näette ne hetket, jolloin Mewin ulkokuori alkaa murtua."

"Zoen hellittämättömien ponnistelujen takia.
Ja hän yllättää itsensä.
Ja Mew oppii hitaasti luottamaan siihen, että se versio hänestä, joka juuri - haluaa tulla nähdyksi, pidetyksi ja rakastetuksi, saa ottaa ohjat käsiinsä."

"Ja se saattaa tarkoittaa, että hän on avoin loukkaantumiselle ja haavoittuvuudelle.
eri tavoin, mutta tuo haavoittuvuus on sen arvoista, jos se tarkoittaa, että voit yhdistää - jonkun kanssa."

"Ja mielestäni se on todella keskeinen osa Mew:tä, sitä ei saa jättää taakse.
No, sitten vielä viimeinen kysymys sinulle, Kaya.
Ilmeisesti tiedämme missä olet myöhemmin tällä viikolla, koska siellä on BAFTA Games Awards, mutta sen jälkeen, sen jälkeen.., Mitä Kaya Chenille kuuluu seuraavaksi?
Mitä minulle kuuluu seuraavaksi?
Esität minulle vaarallisia kysymyksiä."

"Sanoisin, että olen käärinyt pari, pari erittäin mielenkiintoista pitkää elokuvaa, ja toivottavasti ne ovat...
ilmestyvät tänä vuonna tai mahdollisesti ensi vuonna.
Minulla on joitakin röyhkeitä pikku cameo-osuuksia ja, ja vierailevia tähtirooleja joissakin jännittävissä tv-ohjelmissa, kuten Apple TV:n Silo, jonka pitäisi myös ilmestyä tänä kesänä. Mutta muuten, Luulen että mitä, Olen todella innoissani siitä, että kaksinkertaistan vuorovaikutuksen..."

"pelimaailman ja peliyhteisön kanssa. Tarkoitan, tulin juuri San Franciscosta, jossa tapasin niin monia kehittäjiä.
GDC:ssä, Gamers Developers -tapahtumassa, Gaming Developers Conference ja Festival of Gaming."

"Olen saanut siellä niin paljon mielenkiintoisia yhteyksiä ja se on saanut minut todella innostunut alan tulevaisuudesta ja, ja siitä, että voin jatkaa työskentelyä lahjakkaiden ihmisten ja lahjakkaiden studioiden kanssa.
kuten Hazelight ja muut."

"Joten siitä olen innoissani, ja olen innoissani tavatessani lisää faneja ja osallistuessani useampiin konventioihin ja tervehtiessäni heitä.
Fantastista. No, pysykää kuulolla lisää Kayalta. Ja tietenkin myös, kaikki mukaan, Tullaan kaikki yhteen ja yritetään ilmentää tämä, tämä fantastinen split fiction -idea Kayan ja Elsien palauttamisesta."

"Tiedän, tiedän. Minun pitää kirjoittaa se ylös ennen kuin unohdan.
Tehdään se siis kaikki yhdessä yhteisönä. Ja muuten, joo, lisää Kayalta, lisää jaetusta fiktiosta, tiedät, mistä löydät sen kaiken paikalliselta Game Renter -alueeltasi. Ja joo, Kuten aina, nähdään seuraavalla kerralla."

Haastattelut

lisää

GRTV

lisää

Leffatrailerit

lisää

Trailerit

lisää

Tapahtumat

lisää