Joidenkin kriitikoiden mielestä elokuvassa Dune: Part Two ei ole tarpeeksi edustavuutta Lähi-idästä ja Pohjois-Afrikasta. Elokuvassa on syytöksen mukaan liiaksi valkoihoisia näyttelijöitä.
Fremenien joukossa Lähi-idän ja Pohjois-Afrikan suunnalta on elokuvassa ainoastaan Souheila Yacoub, eli siis Shishakli (Chanin ystävä). Dune: Part Onessa ei puolestaan ollut ainuttakaan näyttelijää MENA-taustalla ("Middle East and North Africa").
Kriitikko Furvah Shah luonnehtii itseään "turhautuneeksi muslimiksi".
"From the use of beads and prostration in prayers by the Fremen, to the almost-Arabic language, phrases pulled from religious texts and the wearing of veils, it felt like 'Dune' takes a heavy amount of inspiration from Islam, Middle Eastern and North African cultures yet simultaneously erases us from screen."
MPAC Hollywoodin Sue Obeidi on samaa mieltä Varietyn mukaan.
"This feels wrong considering the story's cultural background, and because of this, the film misses out on accurately showing the diverse world of 'Dune.' It weakens the films' integrity and cultural impact,"
Muslimgirl.comin Amani Al-Khatahtbeh ei hänkään pidä MENA-näyttelijöiden vähäisyydestä Dyyni-elokuvissa.
"One of the big things we hear when it comes to Middle Eastern people getting cast or brown people getting cast is there is not enough talent. Yet there is no hesitation and no challenge for the industry to cast those actors from those backgrounds in the stereotypical roles of being terrorists or the villains. Conveniently, we are at a surplus of Middle Eastern actors when it comes to negative portrayal."
Kiitokset, Variety
Kiitokset, Cosmopolitan