Suomi
HQ
Gamereactor
Videos

San Diego Comic-Con Málaga - Iván Fernández Lobon haastattelu

Tapasimme tapahtuman apulaisjohtajan ja strategiajohtajan keskustellaksemme perusteellisesti ennen sen debyyttiä Yhdysvaltojen ulkopuolella, ja käsittelimme kaikkea lisensoinnista ja sisällöstä odotuksiin, reaktioihin, kumppaneihin ja muuhun, kun lähestymme syyskuun päivämäärää.

Audio transcriptions

"Hei ystävät, toissapäivänä saimme tietää San Diego Comic-Con Málagasta, joka järjestetään syyskuussa esittelytilaisuudessa, mutta meillä oli vielä kysymyksiä siitä."

"Ja nyt olemme onneksi Ivánin toimistossa, Olet strategiasuunnittelija ja tapahtuman toinen johtaja, Täydennämme aukkoja siitä, mitä saimme kuulla toissapäivänä.
Kiitos paljon, että tulitte mukaan."

"Kiitos paljon, että tulitte.
Kertokaa ensin, miten se syntyi, koska saimme tietoja sekä Málagan lisenssinomistajilta että - ja myös tiimin osasta, mutta ehkäpä voisit kertoa meille hieman enemmän tarinaa siitä, miten tämä sai alkunsa."

"Okei, se on hyvin helppoa. Se oli jännittävää, eikö?
Tämä tarina alkaa vuonna 2022.
Saimme juuri tilaisuuden tavata San Diegon Comic-Con-tiimin ja IMG:n tiimin, ja aloimme vain sattumalta puhua heidän suunnitelmistaan ja kunnianhimostaan - saada San Diego Comic-Conin viesti ulos Yhdysvalloista, jopa globaalisti, jotta pääsemme lähemmäksi muita yhteisöjä ympäri maailmaa."

"Ja sitten aloimme vaihtaa ajatuksia siitä, ja yritimme ymmärtää, mitä he ajattelevat, San Diegon Comic-Conissa, tästä laajennuksesta.
Ja hyvin luonnollisesti ymmärsimme, että maailmassa on oikeasti paikka, - joka mielestämme täsmälleen vastaa kaikkia niitä asioita, joita he kertoivat meille."

"Ja me vain pudotimme nimet ja sanoimme, hei, tarkoitan, että teidän pitäisi varmaan harkita joitakin paikkoja Espanjassa, ja on yksi paikka Espanjassa, erityisesti Málagassa, jolla on strategia, joka sopii täsmälleen siihen, mitä sanot."

"Ja myös itse kaupunki ja alue on monilta osin hyvin samankaltainen kuin San Diego, eikö?
Ja etelässä on alue ja kaupunki, se on rajakaupunki, siellä on hyvin erityinen kulttuurinen tunnelma ja elämä kaupungissa.
Sää on aika samanlainen."

"Joten kaikki alkoi kuulostaa siltä, että vau, tämä voisi olla tilaisuus.
Málaga voisi olla ehdokas siihen, eikö?
Ja asiat kehittyivät siitä seuraavina kuukausina, ja Málagasta tuli ehdokas, ja lopulta..."

"Joo, aioin juuri kysyä sinulta nimenomaan Málagasta.
He ovat myös teknologiaosaajia, se on täynnä teknologia-alan startup-yrityksiä.
He harrastavat myös animaatiota ja elokuvaa jo pitkään.
Mikä siis sanoisit asettaneen sopimuksen Málagaan?
Kaikista Euroopan maista ja kaupungeista Málagalle jokin muu kuin se mitä juuri sanoit?
Joo, ja itseasiassa se ei ollut vain Eurooppa, se oli kuin eräänlainen, tiedäthän, kuin San Diegon Comic-Con olisi voinut olla missä tahansa muussa kaupungissa."

"Kuten Yhdysvalloissa?
Joo, Yhdysvaltojen ulkopuolella, mutta missä päin maailmaa tahansa, eikö?
Ja luulen, että se on kaikki ne asiat, jotka mainitsin, eikö?
Se ei ole vain yksi täsmällinen asia, vaan mielestäni myös se, mikä on hyvin tärkeää, kumppani, jonka he saavat, eli tässä tapauksessa Dentsu, eikö niin?
Se on kuin erittäin luotettava kumppani, ja se oli selvää alusta alkaen."

"Mutta myös visio maasta, alueesta, vastaa sitä, mitä he odottivat, eikö?
Se on visio viihteen näkemisestä ja näkemisestä hyvin ei kapealla tavalla, eikö?
Ei pystysuoralla tavalla, mutta alueella tarkastellaan kaikenlaisia kulttuurisia visioita jotka ovat sekä klassisia, mutta myös linjassa San Diego Comic-Conin edistämän popkulttuurin kanssa."

"Mielestäni alueen ja kumppaneiden näkemys oli avainasemassa, kun tämä sopimus saatiin aikaan.
Puhutaanpa sisällöstä.
Tiedän, ettet voi kertoa minulle paljon toistaiseksi, mutta esittelytilaisuudessa meille luvattiin 300 tuntia eksklusiivista sisältöä."

"Mitä se tarkoittaa?
Mitä voit kertoa minulle etukäteen?
Mitä fanit voivat odottaa tekevänsä ja osallistuvan San Diego Comic-Con Malagan paneeleihin?
Tiedäthän, keskusteluja, tapaamisia, erikoistapahtumia, vierailevia tähtiä?
Luulen, että jäämme hieman alle 300 tunnin."

"Okei.
Luulen, että kunnianhimo on vielä suurempi, eikö?
Ja on otettava huomioon, että tämä on tapahtuman ensimmäinen painos.
Se ei ole ensimmäinen San Diego Comic-Con, mutta se on ensimmäinen San Diego Comic-Con Yhdysvaltojen ulkopuolella."

"Haasteita on siis paljon, eikö niin?
Mutta visio on hyvin selkeä.
Haluamme tarjota parasta laadukasta sisältöä ja parhaan laadukkaan kokemuksen faneille maailmassa, eikö niin?
Se on kunnianhimoa."

"Emme unelmoi pienistä.
Tiedämme, että tämä on ensimmäinen tapahtuma, mutta haluamme rakentaa todella maailmanlaajuisen tapahtuman Malagaan...
joka täydentää San Diegoa ja sopii yhteen sen kanssa, mutta myös uudistaa monin tavoin ja toimii San Diego Comic-Conin innovaatiolaboratoriona monin tavoin, eikö?
Ja kun puhumme sisällöstä, puhumme monista eri asioista."

"Mutta meillä on, olen hyvin ylpeä tiimistä, jota olemme rakentamassa.
joilla on syvällinen ymmärrys siitä, mitä kutsun tunne-elämän alaksi.
Kutsun sitä tunteiden teollisuudeksi.
koska me olemme, joko jos puhumme sarjakuvista tai televisiosta tai elokuvista tai videopeleistä."

"tai jopa muista yhteiskunnassamme muotoutuvista formaateista, kuten paljon sisältöä luodaan näiden brändien ympärille, näitä taiteilijoiden tai yritysten luomuksia.
On paljon tilaa liittyä fanien tunteisiin eri muodoissa, ja me haluamme tutkia niitä kaikkia, eikö niin?
Ja meillä on tietenkin paneeleja."

"Meillä on työpajoja.
Meille tulee kilpailuja.
Meillä on kaikki San Diego Comic-Conin klassiset formaatit omalla tavallamme monta kertaa.
Mutta laittaa myös samalle tasolle eri taiteenlajeja, eikö?
Luojien tyypit."

"Yritämme siis nostaa sarjakuvia, elokuvia, televisiota, videopelejä, cosplayta ja miniatyyrejä - ja kaikkia näitä asioita mahdollisimman korkealle tasolle.
Tarkoituksenamme on olla sisällöltään hyvin monipuolinen ja kaikella kunnioituksella laittaa kaikki nämä eri muodot samalle tasolle tapahtumassa."

"Okei, mainitsit kaksi asiaa, jotka kiinnostavat meitä erityisesti.
Toinen on videopelit ja toinen on se, mitä voimme odottaa, että tämä on toinen pysäkki San Diegon Comic-Con-konseptille maailmanlaajuisesti.
Joten toinen ensimmäinen, voimmeko odottaa myös ilmoituksia, tiedättehän, elokuvayhtiöiltä, videopelien julkaisijoilta?
Voimmeko odottaa, että tämä merkitään kalenteriin punaisella..."

"koska voimme odottaa ilmoituksia siellä?
Juuri tätä varten teemme töitä.
Haluamme luoda alustan, luoda paikan, jossa voimme luoda yhteyden näihin fanien tunteisiin.
Täällä voi siis tapahtua isoja julkistuksia, yllätyksiä, kaikenlaista."

"Meidän on tultava mukaan uutena tapahtumana, vaikka San Diego Comic-Con-brändi tukeekin meitä, mutta se on uusi tapahtuma.
Mutta asetamme kunnianhimoisen tavoitteen niin korkealle.
ja kaikki keskustelut kaikkien studioiden, alustojen ja kustantajien kanssa."

"He ovat aloittaneet, eikö niin?
He ovat aloittaneet.
Ne alkoivat ei ilmoituksella.
Ne alkoivat useita kuukausia ennen.
Ja yritämme rakentaa oikean näyttämön, jotta he voivat luottaa tapahtumaan."

"ja he näkevät, että kunnianhimo on asetettu niin, että he voivat loistaa - ja he voivat luottaa siihen, että tapahtuma toimii alustana heidän ilmoituksilleen ja yllätyksilleen, suurille yllätyksille.
Nuo ilmoitukset saavat jälkiseurausta olemalla siellä ja meille on tietysti mielenkiintoisempaa olla myös paikalla ja uutisoida tapahtumasta."

"Ja toinen mainitsemasi asia on videopelit.
Tietysti me olemme Game Reactor.
Meille kuuluu kaikenlaista viihdettä myös, mutta ytimemme ovat ja pysyvät videopelit."

"Olemme siis kaukana menneisyydestä... pitkältä ajalta, ja tunsimme sinut Game Labista, koska olet Game Labin perustaja ja johtaja, jossa meillä oli todella mielenkiintoinen kokemus monien vuosien ajan.
päästä, tiedäthän, keskustelemaan puhujien kanssa ja olla osa sitä tapahtumaa."

"Mitä voit kertoa minulle videopeleistä tuolla kokemuksella, tuolla taustalla, San Diegon Comic-Con Madagaskarissa?
Tämä on yksi haasteistani.
Sanoisin enemmänkin yksi pakkomielteistäni, eikö?
Taustallani olen rakentanut 20 vuotta Game Lab -brändiä, joka on suunnattu maailman suurimmille lahjakkuuksille, eikö niin?
Meillä oli tämä show Barcelonassa yli kaksi vuosikymmentä, eikö?
Tuon sen kunnianhimon."

"Tuo näyttämö loistaa taas tavallaan San Diegon Comic-Conissa.
Suunnitelma on siis, että San Diego Comic-Con Malagassa, vuodesta 2025 alkaen, San Diego Comic-Conista tulee pelihistorian merkittävin San Diego Comic-Con.
Selvä. Siinäpä vasta otsikko."

"Luulen, että siellä on, sanoisin, tavallaan adeptia, videopelien kanssa San Diego Comic-Conissa.
Luulen, että olemme kaikki samaa mieltä molemmissa organisaatioissa, että meidän on laitettava videopelit sille paikalle, jonka ne ansaitsevat."

"pop-kulttuurin suhteen, eikö?
Ja me yritämme nostaa tätä tasoa videopelien osalta, maailman parhaat videopelilahjakkuudet San Diegon Comic-Conissa Malagassa.
ja videopelien asettaminen samalle tärkeysjärjestykselle."

"muiden luovien ja kulttuuriteollisuuden alojen, kuten elokuvien, television tai sarjakuvien, kanssa.
Istutamme kaikki nämä eri formaatit samaan taulukkoon.
Ja minusta se on juuri sen hetken mukainen, jota elämme.
Jos haluatte tehdä ohjelman, viihdeohjelman, ohjelman faneille, keskitytään fanien tunteisiin, eikä videopelejä laiteta samalle tasolle muiden formaattien kanssa, teet virheen, eikö niin?
Joten teemme näin."

"San Diego Comic-Con Malaga on kaikkien aikojen suurin pelien näyttämö San Diego Comic-Conissa.
Hullu. Voimme siis odottaa, kuten sanoit, - samalla tasolla, tiedättehän, paneelit, kustantajat, läsnäolo."

"hyvin eri tasoilla tapahtumassa.
Okei, mainitsit 2025, mutta tämä, kuten saimme tietää toissapäivänä, on kolmivuotinen sopimus.
He siis ilmoittivat odottavansa 60 000 ihmistä tänä vuonna, yrittävät tuplata tuon luvun ensi vuonna, ja sitten on vuosi 2027 on toistaiseksi viimeinen vuosi."

"Eli mitä voit kertoa minulle, kun olet SVP strategiasta, mitä voit kertoa minulle tiekartasta tai strategiasta kolmeksi vuodeksi - jatkossa, alkaen syyskuussa, mutta sitten suunnitelmia ja miten te suunnittelette sisältöä ja kasvua, koska olette ensi vuonna jo tuplasti isompia."

"No, ensinnäkin sanoisin, että en voi jakaa tietoja, yksityiskohtaisia tietoja tästä.
Jaamme sen luultavasti lähitulevaisuudessa, mutta siitä lähtien, kun ilmoitimme tapahtumasta vajaa viikko sitten, tai muutama päivä sitten, tapahtuman vastaanotto on ollut valtava."

"Ihmiset ovat jo jonottaneet osallistuakseen San Diego Comic-Con Malaga tai näytteille yrityksiä jotka haluavat osallistua San Diego Comic-Con Malagaan.
Vastaat seuraavaan kysymykseen yhteistyökumppaneista, mutta se on mielenkiintoista kuulla."

"Ylitti täysin odotuksemme.
Olemme siis hyvin iloisia siitä, koska näemme nuo tunteet - joista puhumme, ovat olemassa.
Emme siis halua tavallaan pettää heitä."

"Meillä on enemmän vastuuta nyt kun näemme sen selvästi tuon tervetulotoivotuksen myötä.
Luulen, että kun puhutaan luvuista, kun puhutaan 60 000 ihmisestä, se on selvästi meille kysymys siitä, ettei mennä liian nopeasti, eikö?
Tarkoitan, että ne tunteet ovat olemassa, ja on paljon enemmän ihmisiä, jotka haluavat osallistua, ja voisimme haaveilla suuremmasta tapahtumasta, koska Malaga on keskus..."

"monille ihmisille ympäri Eurooppaa, eikö?
Mutta meidän on jatkettava kasvua askel askeleelta, eikö niin?
Perimmäinen visio on, että tämä tapahtuma ei ole tapahtuma.
joka tapahtuu faneja varten ja katoaa."

"Perustamme toimiston Malagaan.
Olemme yhteydessä kaikkiin kulttuuri- ja oppilaitoksiin, ekosysteemin kanssa mahdollisimman laajasti.
että voit piirtää ekosysteemin."

"Ja perimmäinen tarkoitus on, että tapahtuma on transformatiivinen - Malagalle, Andalusialle ja Espanjalle, eikö niin?
Yhdenmukaistaminen Espanjan audiovisuaalisen alan keskuksen kanssa.
Haluamme olla tämä, on kuin samanlainen tai jopa suurempi vaikutus yhteiskuntaan, kulttuuriin, maan talouteen - kuten muilla menestyksekkäillä messuilla, kuten Mobile World Congressilla aiemmin."

"Kyseessä ei siis ole tapahtuma, joka tapahtuu vain ihmisten iloksi.
Se on tapahtuma, joka vedetään tavallaan.
Kun puhutaan San Diego Comic Con Malagasta, näemme sen tapana muuttaa, nopeuttaa muutosta..."

"tai tukea alueen visiota, joka tuo kaikenlaisia luovaa teollisuutta, mahdollisuuksia ja lahjakkuuden edistämistä, kaikenlaisten asioiden edistäminen, jotka liittyvät tapahtuman puhtaaseen iloon.
Tottakai siitä tulee faneille niinku erittäin hauska tapahtuma, eikö?
Halusin kysyä sinulta yhteistyökumppaneista."

"Mainitsit heidät lyhyesti ja yhteistyökumppaneiden reaktion tai innostuksen.
Tähänastisten keskustelujenne ja yhteistyökumppaneidenne perusteella jotka ovat olleet kiinnostuneita, voisitteko kertoa meille, tiedän ettette voi...
ilmoittaa kumppaneita toistaiseksi, mutta mitä voitte kertoa meille..."

"tuosta vastaanotosta ja kenties reaktioista jonka haluaisit kertoa heiltä?
Hyvin selvästi, enkä aio ujostella sitä, se on kuin jälleen kerran vastaanotto on ollut fantastinen - siinä määrin, että käymme neuvotteluja, tapaamisia."

"Teemme yhteistyötä kaikkien toimijoiden kanssa, joita voitte kuvitella, eikö niin?
Kyse ei tietenkään ole vain suurista viihdebrändeistä, tai studiot tai kustantajat, mitä tahansa, mutta myös pienet yritykset, yhteisöt, ja olemme löytäneet paljon innostusta."

"Emme aloittaneet keskustelua jonkun tai yrityksen kanssa - tai tahon kanssa, joka ei olisi nähnyt tuota innostusta.
Ihan kuin kaikki haluaisivat osallistua.
Yritämme muotoilla sitä pieneen laatikkoon, joka meillä on, ehkä tälle vuodelle."

"Yritämme varmistaa parhaan mahdollisen kokemuksen faneille, varmistaaksemme, että teemme parhaan mahdollisen kuratoinnin, että meillä on avoimet ovet kaikille, jotka haluavat osallistua.
Kyse on enemmänkin siitä, miten sovitamme kaiken sen innostuksen yhteen."

"nykyiseen alustaan, joka meillä on, kuin vakuuttaa ketään, koska näyttää siltä, että yllätykseksemme odotimme jotain hyvää, mutta olemme tavallaan häkeltyneitä siitä, miten he reagoivat - ja kuinka paljon jopa mahtavien yritysten tiimit joita voisit unelmoida saavasi rinnallesi."

"Meillä on kaikki tiimit mukana katsomassa, miten voimme luoda - kokemuksen, joka on aito faneille, joka on merkittävä, ja kunnianhimo on korkealla kaikilla.
No niin, Consuelo, tähän asti niin vakavaa."

"Olemme puhuneet hyvin vakavasti liike-elämästä, teollisuudesta, kulttuurista, odotuksista, numeroista, mutta jotain, joka oli minusta hyvin söpöä...
Santiago Seguralta hänen esityksessään on, että hän tunnusti itsensä ja kaikki huoneessa olevat henkilöt - nörtteinä tai nörtteinä tai figuureita keräilevinä, toimintasankareista pitävinä."

"Onko teillä mitään viimeistä viestiä, jonka haluaisitte jakaa tähän liittyen?
Meidän on tietysti rentouduttava.
Me ollaan kaikki nauttimassa tästä intohimosta ja kaikki näistä hahmoista, näistä brändeistä, näistä IP:istä, näistä franchiseista."

"Tuleeko mieleesi mitään, en tiedä, nörttimäisempää?
Luulen, että me teemme sen.
Tarkoitan, että yksi Santiagon Comic-Conin tavoitteista - on demonstroida, näyttää, että kaikki, kuten me kaikki, olemme tavallaan nörttejä, eikö?
Olen ylpeä."

"Sinä olet ylpeä.
Mutta se on mahtavaa nähdä, niinkuin nyt itselläni on kaksi lasta, seitsemän, kahdeksanvuotiaita, ja on mahtavaa, miten olen yhteydessä heihin...
olemalla se nörtti, jota en tiennyt olevani, vai mitä?
On kuin tämän ympärille olisi luotu asioita, mitä kutsutte nörttikulttuuriksi tai pop-kulttuuriksi, miksi tahansa, joka yhdistää ihmisiä, yhdistää perheitä, yhdistää sukupolvia, eikö?
Ja yksi tavoitteistamme on nauttia siitä, eikö?
Ja saada mahdollisimman äärimmäisiä nörttejä, jotka haluavat, ei, pidän erityisesti tästä, ja aion antaa paljon arvoa tälle tietylle kappaleelle tai tälle hetkelle."

"Tähän kapeikkoon tai mihin tahansa.
Koska se on intohimoni, ja voin jakaa sitä turvallisesti siinä ympäristössä.
Mutta myös ne perheet, jotka kokoontuvat yhteen, ne ihmiset, jotka työskentelevät yhdessä, ja yhtäkkiä he ymmärtävät..."

"kuinka paljon heitä yhdistävät nuo tunteet jotka mainitsin alussa.
Olisi mukavaa, jos tämä viesti saataisiin myös Eurooppaan ja Espanjaan...
ja että voisimme olla ylpeitä siitä viestistä ja että se olisi yhtä suuri kuin Yhdysvalloissa."

"Kulttuuri on myös hyvin tärkeää.
Okei, kiitos paljon ajastasi, Ivan.
Teillä on todella hieno toimisto, ja odotamme innolla osallistumista.
Olen kummajainen, joten minulla on paljon olentoja ympärillä."

"Kiitos paljon, että tulitte tänne asti, ja oli suuri ilo...
jatkaa keskustelua kanssanne, koska olemme puhuneet niin monta vuotta.
Aina ilo.
Kiitos paljon."

Haastattelut

lisää

GRTV

lisää

Leffatrailerit

Netflix Tudum 2025 - Official Trailer

Netflix Tudum 2025 - Official Trailer

Sirens - Official Trailer

Sirens - Official Trailer

Alien: Earth | Official Teaser - Crate

Alien: Earth | Official Teaser - Crate

Fountain of Youth - Official Trailer #2

Fountain of Youth - Official Trailer #2

Predator: Badlands - Teaser Trailer

Predator: Badlands - Teaser Trailer

Heads of State - Official Trailer

Heads of State - Official Trailer

Wednesday: Season 2 - Official Teaser Trailer

Wednesday: Season 2 - Official Teaser Trailer

Alien: Earth - Official Earth Day Teaser

Alien: Earth - Official Earth Day Teaser

Rick and Morty Season 8 - Official Trailer

Rick and Morty Season 8 - Official Trailer

lisää

Trailerit

lisää

Tapahtumat

lisää